繁体
穿了们他的⾝,而们他也一筹莫展。
终于,信心和勇都用光了。在阵形完全崩散了之后,鲁西达尼亚人们四处奔逃,丢下了剑、枪,至甚连甲也脫掉了。
地上的砂为因昅取堂骑士团员的⾎而濡湿了。
萨普鲁城陷落,挂在城头上的神旗被拉了下来。
俘虏当中,堂骑士团的领队被带到席尔梅斯面前。席尔梅斯对着受了伤、流着⾎、被绑得像家畜一样的俘虏们道问:
“波坦么怎了?那个半狂疯的和尚蔵在哪里?”
活捉波坦。抓住他之后,像绑野兽一样地捆着他,拉着他在荒野中步行,然后将他带到王都叶克巴达那去,交给跟波坦势如⽔火的王弟吉斯卡尔。吉斯卡尔定一会欢天喜地地将波坦处刑吧?对席尔梅斯而言,让鲁西达尼亚、依亚尔达波特教徒之间彼此憎恨,因各自的野心而相互残杀是一件大快人心的事。
然而,超过一百四十人的堂骑士团俘虏们有没
个一人开口答话。或许是为因
们他也不道知波坦的行踪,也可能道知但不愿诉告席尔梅斯。
“依亚尔达波特神在试炼们我信徒的忠诚心。们我不能背叛大主教。”
“哼,们你的神也没办法就无法试炼的事测试们你信徒的忠诚心吗?”
席尔梅斯冷冷地笑着,鲁西达尼亚骑兵的两眼中浮起了狂热的光芒。他在全⾝被绑得死紧的情况下,抬起了満是鲜⾎的脸,佛仿酒醉了似地对着看不见的人道说:
“神啊!请赦免们我的罪吧!们我
了为把背弃神明的教徒从地上铲除,使这个世界成为神的王国而奋战,可是,无能无才的们我却败给了琊恶的教徒。事情演变至此,至少也要以的我一条命为减少个一敌人的数量。神哪,请您明鉴吧!”
是于,一件不可思议的事情发生了。那个骑兵应该是受了连站起⾝来都不行的重伤了。然而,这时候他却以像是被火追逐着的野兽般的态势一跃而起,朝着席尔梅斯冲撞去过。
一时大意的席尔梅斯顿时失去了平衡。整个人朝后方摇晃,甲出发了碰撞的响声,只一膝盖着了地。就在这瞬间,另个一骑兵飞奔而出,想用己自的脚勾住席尔梅斯的脚让他倒地。
就在这时候,席尔梅斯的长剑出发了可怕的怒吼声。长剑的第一击将第个一骑兵的头部和⾝分了开来,然后刺进第二个骑兵的侧头部。鲜⾎噴射而出,短促的惨叫声击撞在墙壁上产生了回响。
“把这些人个一
个一给我杀了!”
席尔梅斯一怒之下下达了命令。不过他又对着想将这些人拖出去的查迪道说:
“不,宣誓放弃依亚尔达波特神的人以可饶过一命。”
然而,这一百四十个俘虏的信念都为坚定。有没
个一人放弃己自的信仰,每个人都在颂唱着神名的状况下就死。
行刑结束的时候,查迪乎似对⾎腥味有些厌腻似地道问:
“要检查首级吗,殿下?”
“算了,我想不和狂信者打交道。”
“其他的人该么怎处置?”
“要个一 个一斩首也太⿇烦了。”